Вы здесьИрина Гавриловна Гурова
Биография
![]() Ири́на Гаври́ловна Гу́рова (3 декабря 1924 — 27 мая 2010) — советский и российский переводчик. Сортировать по: Показывать: Раскрыть всё РедакторПереводчикРедакторПереводчик
tala1949 про Хэрриот: О всех созданиях – больших и малых [litres] (Современная проза, Природа и животные)
12 12 Завидую тем,кто еще не читал Хэрриота! Неспешный полный юмора доверительный рассказ-беседа о буднях ветеринара. Как жаль, что таких специалистов мне не пришлось встретить.
wbaltic про Голсуорси: Английская новелла (Классическая проза)
07 07 Неполный сборник. Отсутствует "Театр В Глуши" Мура Оценка: хорошо
Lyka про Ди Филиппо: Рот, полный языков [Авторский сборник] (Киберпанк, Социальная фантастика, Научная фантастика, Эротика)
02 07 Типичная проблема после OCR. И если не делали в FB2 чистку. Мягкие переносы - убрано 239. И в FBE перестали ошибки светиться. Еще проблема с этим файлом (тоже типичная) - указаны переводчики, но не указаны что конкретно они переводили.
vinnegan про Ди Филиппо: Рот, полный языков [Авторский сборник] (Киберпанк, Социальная фантастика, Научная фантастика, Эротика)
02 07 У вас так отображается? У меня нормально все, посмотрел на сайте, через "читать" и файл на кулридере - ничего похожего вроде нет. ___________________________________________ DGOBLEK - Хм. Смеха ради открыл файл в Ворде. Да, местами попадаются переносы не на месте. Не очень много, прямо сказать, но есть. В Cool Reader, повторюсь, все без проблем. В FictionBook Editor, кстати, тоже вроде все хорошо. В общем, загадка _________________________________________ Lyka - Все верно сказали, чистка должна помочь. Тоже прогнал - и в Ворде переносы пропали. Это да, сработает. Ну а переводчики... Как я понимаю, тут все по разу переводилось, для Альтернативы, кроме интервью. Так что вариантов немного, он, собственно, один на каждое произведение. Можно и на фантлабе, например, посмотреть, кто переводил.
DGOBLEK про Ди Филиппо: Рот, полный языков [Авторский сборник] (Киберпанк, Социальная фантастика, Научная фантастика, Эротика)
02 07 Невычитано - Первый роман книги править надо в каждом предложении, слова через тире идут. Пример - кни-гу не дов-ели до у-ма) -------------------------------------------------------------------- vinnegan - действительно очень странно - если читать с сайта то все ок, но STDU Viewer - показывает с ошибками, хотя все остальные книги с сайта все норм, значит косяк в файле таки присутствует, интересно Покетбук покажет глюки или нет - надо бы проверить. Оценка: отлично!
Shcola про Ди Филиппо: Рот, полный языков [Авторский сборник] (Киберпанк, Социальная фантастика, Научная фантастика, Эротика)
02 07 Рот, полный языков. Перевод: А. Пичужкина. Всё, точка)))
Borger про Херцог: Самое мощное оружие (Юмористическая фантастика)
13 02 >... юмор - это не что иное.. Это показатель качества перевода?! В топку...
Lopux lopux про Хэрриот: О всех созданиях – больших и малых [All Creatures Great and Small ru] (Домашние животные)
28 11 Полчила массу удовольствия. Смешно и увлекательно. Оценка: отлично!
Sello про Вулф: Взгляни на дом свой, ангел [история погребенной жизни] [Look Homeward, Angel ru] (Классическая проза)
05 10 Путешествие во времени, пространстве и самом себе неприкаянной, одинокой души. Оценка: отлично!
vicmac про Тови: Кошки в доме [сборник] [Cats In The Belfry ru] (Проза, Юмористическая проза)
29 07 Хорошо. Читайте и умиляйтесь. Только сомневаюсь, что кому-либо захочется повторить это, если нет любви к ним.
Lyka про Гаррисон: Один шаг от Земли [сборник] (Научная фантастика)
02 03 Ценность для библиотеки - ноль целых, хрен десятых. Конволют. Не указаны авторы переводов. Судя по не прибитому переносу, для четверного сборника в качестве источника использовалось издание 2001 года из "Стальной крысы".
Lyka про Шекли: Абсолютное оружие [litres, компиляция] (Научная фантастика)
18 01 Бессмысленный сборник "аби було". Переводчики рассказов не прописаны в самих рассказах.
aronaron про Шекли: Координаты чудес [Авторский сборник, Азбука] (Научная фантастика)
03 10 Народ осваивает прогу "mergeFB"... Сборник склеен из того, что есть в стырьнете. Переводы рассказов Чудовища, Носитель инфекции, Три смерти Бена Бакстера, Страх в ночи, Премия за риск, Чем питается грифон?, Поднадзорный, романа Координаты чудес — не те, что в книге. Рассказы Заповедная зона и Девушки и Ньюджент Миллер — вообще отсутствуют. Рисунки — да, те, что в книге... Их, правда, немного. Оценку затрудняюсь поставить.
ttanya про Адэр: Ход Роджера Мургатройда (Классический детектив)
17 08 спасибо переводчику И.Г.Гуровой ... прочла на одном дыхании ... неожиданный конец повествования ... всё время держит в напряжении ... очень понравился образ старого детектива ... с уважением ...
Ктулху 36 про Азимов: Двухсотлетний человек [The Bicentennial Man ru] (Научная фантастика)
14 06 В этом удивительном произведении автор трех законов робототехники развивает тему взаимоотношений интеллектов — искусственного и «естественного». От постулата «не навреди» человеку Азимов переходит к «услужи» человеку и даже к «уподобься ему».
окырман про Элиот: Мидлмарч: Картины провинциальной жизни [Middlemarch: A Study of Provincial Life ru] (Классическая проза)
23 05 отличный роман, читается легко и интересно.
DGOBLEK про Уоллес: Из двух зол [Компиляция] (Научная фантастика)
27 04 Отсутствует в книге -- Об авторе, стр. 253...Потому как компиляция
decim про Остин: Чувство и чувствительность [Sense and Sensibility ru] (Классическая проза)
22 03 Часовому: в подлиннике название многозначно. Переводчик вправе выбрать вариант.
DGOBLEK про Буццати: Гости страны Фантазии [Антология] (Юмористическая фантастика, Научная фантастика)
14 03 Ю. Кагарлицкий. Предисловие, стр. 5-18 (в бумажной версии) -- В книге оно присутствует но в самом конце книги (в эл.версии)
Lyka про Саймак: Все повести и рассказы Клиффорда Саймака в одной книге [Искусственный сборник] (Фэнтези, Научная фантастика)
08 09 В чем смысл подобных сборок? Переводчики потеряны.
STAR-MAN про Азимов: Двухсотлетний человек [The Bicentennial Man ru] (Научная фантастика)
17 06 Другая победа искусственного интеллекта. Что такое есть человек? Кого именно можно считать истинно настоящим человеком? Это существо из крови и плоти, или это существо с душой и своими мыслями? Этот рассказ и по нем фильм очень уникален. Он стирает все взгляды на то, что машины когда то восстанут против людей и уничтожат их. Люди сейчас не пожалеют что создали робота, который сможет быть таким как они. Искусственный интеллект здесь преобладает над человеком? Возможно. Здесь очень много вопросов решается. Заставляя каждого взрослого зрителя, смотреть на уникальное перевоплощения техники. Из металла, пластика и прочих электронных элементов что способно самостоятельно думать о жизни, о свободе, о смерти и о вечности. При том постоянно думать как люди и ощущать их на себе. Совершать те же действия что и люди. С их победами и ошибками. Работать, зарабатывать деньги, покупать что то, путешествовать и другое. Читатели здесь увидят, каждый свой пласт. Начнут понимать, возможно и свои проблемы. Если прочтут рассуждения героев на свои "взрослые" темы. А вот наши дети, они очень будут переживать за приключениями своей "игрушки". Этого милого, доброго робота, который искренне дружит с дочерью его хозяина. Она будет для него вечной нестареющей "Маленькой Мисс", сколько бы лет не прошло. И сожалеть об потоке времени, где люди стареют и умирают. И сознавая что ничего не вечно. Даже и сам робот тоже не вечен. Здесь кроется нечто особенное. А именно то, что не само желание робота стать человеком. Нет, здесь кроется чистое признание прав человека. Право на свободу выбора, возможность искусственного творения, постичь самостоятельного выбора не зависимо от создавшего его человека. И познать, ощутить те чувства и мысли что и человек. Познать радости, любовь, горечь и потери. С "Маленькой Мисс" робот как бы сам становится ребенком, с ним он учится познавать мир. Глазами девушки, ее родителей и прочих людей в его окружении. Особенно впечатляет то, что робот своей как бы маникальной одержимостью стать человеком, робот будет очень стремиться к тому. Что большинство людей с превеликим удовольствием избавилось бы от его стремления. И кое что оставили себе от механизма робота, особенности искусственного тела. То что робот не так как человек имеет уязвимости и условное безсмертие.
Stanislaw Wartownik про Остин: Чувство и чувствительность [Sense and Sensibility ru] (Классическая проза)
04 06 Если этот э-э-э.... "переводчик" ТАК перевел уже самое название книги - то крайне сомнительно что стоить читать в таком переводе... Эх-хе, тупость и повальная некомпетентность в России нарастают со страшной скоростью.
analist про Макгрейди: Голубь во Вьетнаме (Публицистика)
23 07 Не агитка. Но - написанно журналистом. Увы, газетный слог неизлечим. Информации, понимания, собственной позиции, человеческих впечатлений - чуть меньше, чем нисколько. Читать только если маниакально перечитывать все по вьетнамской теме, для галочки.
iiv про Бронте: Джейн Эйр [Jane Eyre ru] (Классическая проза, О любви)
25 06 К своему стыду, прочитала книгу только недавно..... До сих пор под впечатлением от прочитанного, такое доброе и радостное послевкусие от книги. to Evamoon: развеселила!!!!
Енот-бухач про Бронте: Агнес Грей (Классическая проза)
20 05 Я вообще не понимаю, почему желающие познакомиться с творчеством Энн Бронте часто берутся читать "Агнес Грей" вместо "Незнакомки из Уайлдфел-Холла". То, что "Незнакомка" гораздо более сильное произведение, давно уже признано критиками. Да, "Агнес Грей" написана потрясающе красивым языком, да, этот роман хорошо и реалистично написан, но сравнивать его с шедеврами старших Бронте и "Незнакомкой" смешно - слишком простой сюжет. Но сравнивать, кто лучше, Энн Бронте или её сёстры, тоже глупо. Энн писала в жанре реализма, в отличие от сестёр-романтиков. Тут уже дело вкуса.
Антонина82 про Стори: Сэвилл [Saville ru] (Современная проза, Семейный роман/Семейная сага)
07 04 Нечастый случай, когда в Советском Союзе переводили книги, получившие Букера. Но этот роман был вне политики и рассказывал о семье простого шахтера из английской глубинки. Почему бы не поведать советскому читателю, как тяжела жизнь простых работяг, как тяжело их детям получить достойное образование. Хотя прошло уже много лет, роман написан в 1976 году, прочла его с большим удовольствием. Да история незамысловатая, но уж больно хорошо описана.
XtraVert про Бекфорд: Вампир. Английская готика. XIX век (Ужасы, Классическая проза, Готический роман)
22 03 Самопальный сборник. Некоторые переводы не ответствуют заявленным.
dimaneibl про Симмонс: Восход Эндимиона [litres] [The Rise of Endymion ru] (Космическая фантастика, Космоопера)
18 01 Великолепно! Перечитаю всю тетралогию. Наверное, лучшее, что читал из фантастики.
monochka про Барнс: До того, как она встретила меня [Before She Met Me ru] (Современная проза)
06 01 "Я думаю, красномундирники готовятся к высадке" ! чего тока не вычитаешь )
lydia86 про Элиот: Мидлмарч [Middlemarch: A Study of Provincial Life ru] (Классическая проза)
03 01 Не самое выдающееся произведение, удивительно, что оно вошло в список 100 лучших книг по версии BBC. Сюжет разрозненный и не оригинальный, основную ценность, как я поняла, представляют собой витиеватые описания персонажей и их быта с сильной претензией на остроумность. Возможно, в оригинале на английском это все производит куда большее впечатление...
Weide про Бронте: Джейн Эйр [Jane Eyre ru] (Классическая проза, О любви)
12 10 Evamoon, улыбнуло! Детка, никогда не влюбляйтесь не проверив фотогеничность объекта - в фас и профиль. Впрочем, судя по отзыву, вам до этого ещё расти и расти (во всех смыслах). |
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
Isais RE:Ух, как я не люблю спамеров! 1 день
Isais RE:Рекс Стаут - С прискорбием извещаем [редакция 2001 г.] 2 дня klepik.u RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 3 дня tvnic RE:FineReader 14: Баг или нет! 4 дня Смолькин Игорь RE:Прошу удалить мои книги 4 дня sem14 RE:«Не забыть бы тогда, не простить бы и не потерять!»-1 ... 6 дней lopotun RE:Смешной способ обхода блокировки РКН 1 неделя sova007 RE:Правила пользования библиотекой Либрусек 1 неделя STAR-MAN RE:Тисяча вікон і один журавель 2 недели msnaumov RE:Прощай, Атлантида! 2 недели sibkron RE:Премия Национального круга книжных критиков США (National... 2 недели sem14 RE:Шпионы и разведчики 2 недели Nucte RE:Соня, уйди! Софья Толстая: взгляд мужчины и женщины 3 недели yut RE:Проблемы с доступом в либрусек 3 недели sibkron RE:Кока 3 недели sibkron RE:Нетленный прах 3 недели Lyka RE:Вечером 3 недели sibkron RE:История разведенной арфистки 4 недели Впечатления о книгах
mahris про Браунворт: Краткая история крестовых походов (Исторические приключения, Научная литература: прочее)
22 04 Книга хорошая. Но перевод Липки - ужас! Хватит уже того, что сын французского короля оказывается Джоном. И генералы во всех армиях. Англичане отодвигают этот титул новых времен до античности, но в русском так не делают. Оценка: хорошо
dalll про Дронт: Гоф-медик [litres] (Героическая фантастика, Фэнтези, Попаданцы)
21 04 Полняй кретинизм на уровне поселягина. ни сюжета ни персонажей Оценка: нечитаемо
скунс про Ланцов: Сирота (Альтернативная история, Самиздат, сетевая литература)
21 04 Прочитал с удовольствием , хорошо читается , вполне интересно Оценка: хорошо
alex_rex про Андр: Грибы с зубами. S-T-I-K-S [СИ] (Боевая фантастика, Самиздат, сетевая литература)
21 04 Повторю предыдущего оратора. Начало очень даже неплохое, читал с удовольствием. Потом автору надоело, и он стал вымучивать. Вымучивал-вымучивал, концовка никак не шла. Плюнул и закончил на середине абзаца. Отмучился вместе ……… Оценка: неплохо
Wik@Tor про Сухов: Общественный договор (Космическая фантастика, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
21 04 В первой книге присутствует оригинальность. Она меня и подкупила. Зато вторая книга ничем не порадовала. Откровенно детские, затянутые диалоги, а между ними – бдыщ, бдыщ, бдыщ! Так я обозначил сражения. Что ГГ, что второстепенные ……… Оценка: плохо
Studentomori про Островский: Индонезийские сказки (Мифы. Легенды. Эпос)
21 04 (5/5) Сказки придумываются взрослыми для детей. Национальные сказки дают возможность ребенку заранее сформировать свое отношение к различным ситуациям в рамках этики своего народа. Сложить первоначальное мнение о том, что ……… Оценка: отлично!
Lyka1 про Стреляный: Две корки каравая. В американской глубинке (Публицистика)
21 04 Статья где-то года 1988-го из журнал "Знамя". Постоянно сравнивает еще советского фермера и американского в пользу американского... "а корова для фермера — молочный станок, источник дохода (тогда и любви к ней больше) или ……… Оценка: неплохо
Nicout про Владимир Сергеевич Бушин
21 04 Мерзкий типаж, этот Вова Бушин. Бездарный холуй, у которого отняли хозяйскую жопу, а ее можно было так сладко лизать и мечтать о дивидендах, но вот беда - Сталин умер, а культ его личности был развенчан. Поэтому Вова выбрал ………
Lyka1 про Стреляный: Ваши письма на "Свободу" (Публицистика)
21 04 Недавно было сообщение: с Путиным встречались два видных человека из российского мира искусств. Беседа была долгая, толковали о русской национальной идее. Сегодня нет более неуместного толковища. Разговор о национальной идее ……… Оценка: неплохо
Ultima2m про Ионов: Рыжик (Альтернативная история, Боевая фантастика, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
21 04 Мужик переселился в девочку, стал лесбияном. Натуралистичные описания. А в остальном обычное попаданство в ВОВ. Оценка: плохо Оценка: неплохо |